# Norwegian Bokmål translation of Access Policy (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2023 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Policy (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-28 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Access"
msgstr "Tilgang"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
msgid "Widget settings"
msgstr "Element innstillinger"
msgid "Contains"
msgstr "Inneholder"
msgid "Does not contain"
msgstr "Inneholder ikke"
msgid "Is less than"
msgstr "Er mindre enn"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Er mindre enn eller lik"
msgid "Is equal to"
msgstr "Er lik"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Er større enn eller lik"
msgid "Is greater than"
msgstr "Er større enn"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Er ikke lik"
msgid "Items"
msgstr "Nyheter"
msgid "Allow"
msgstr "Tillatt"
msgid "Deny"
msgstr "Avvis"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Add rule"
msgstr "Legg til regel"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette %name?"
msgid "Query"
msgstr "Spørring"
msgid "Plugin"
msgstr "Tillegg"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
msgid "Select"
msgstr "Velg"
msgid "User reference"
msgstr "Brukerreferanse"
msgid "Rearrange"
msgstr "Omorganiser"
msgid "- Select -"
msgstr "- Velg -"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "Starts with"
msgstr "Begynner med"
msgid "Bundles"
msgstr "Pakker"
msgid "Current user"
msgstr "Gjeldende bruker"
msgid "Ends with"
msgstr "Ender med"
msgid "Administrative title"
msgstr "Administrativ tittel"
msgid "Does not start with"
msgstr "Begynner ikke med"
msgid "Does not end with"
msgstr "Ender ikke med"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vekt for @title"
msgid "Query settings"
msgstr "Spørringinnstillinger"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entitets-referanse"
msgid "Target entity type"
msgstr "Entitetstypemål"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Tilleggs-ID"
msgid "Content entity type ID"
msgstr "Entitetstype-ID for innholdet"
msgid "Content entity ID"
msgstr "Entitets-ID for innhold"
msgid "All @entity_type types"
msgstr "Alle @entity_type typer"
msgid "All @entity_type_plural_label"
msgstr "Alle @entity_type_plural_label"
