# Portuguese, Brazil translation of Access Conditions (2.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Conditions (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não pode ser desfeita."
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Conditions"
msgstr "Condições"
msgid "OR"
msgstr "OU"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
msgid "AND"
msgstr "E"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Only"
msgstr "Somente"
msgid "Plugin Id"
msgstr "ID do Plugin"
msgid "Are you sure you want to delete the @label condition?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir a condição @label?"
msgid "Add Condition"
msgstr "Adicionar Condição"
msgid "Are you sure you want to remove the @entity-type %label?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover o @entity-type %label?"
msgid "The @entity-type %label has been removed."
msgstr "O(A) @entity-type %label foi removido(a)."
