# Frisian, Western translation of Accent (1.0.0)
# Copyright (c) 2020 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Accent (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Berjochttekst"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Submit"
msgstr "Ferstjoere"
msgid "Content"
msgstr "Ynhâld"
msgid "Username"
msgstr "Brûkersnamme"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "Subject"
msgstr "Underwerp"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "more"
msgstr "mear"
msgid "Administration"
msgstr "Behear"
msgid "Comments"
msgstr "Reaksjes"
msgid "More"
msgstr "Mear"
msgid "Edit"
msgstr "Bewurkje"
msgid "edit"
msgstr "bewurkje"
msgid "Preview"
msgstr "Foarbyld"
msgid "User"
msgstr "Brûker"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Active"
msgstr "Aktyf"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Recent comments"
msgstr "Resinte reaksjes"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ foarige"
msgid "next ›"
msgstr "folgjende ›"
msgid "Member for"
msgstr "Lid sint"
msgid "Languages"
msgstr "Talen"
msgid "« first"
msgstr "« earste"
msgid "last »"
msgstr "lêste »"
msgid "Who's new"
msgstr "Wa is der bykaam"
msgid "Who's online"
msgstr "Wa's online"
msgid "Recent content"
msgstr "Resinte ynhâld"
