# Slovak translation of ABC (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABC (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-08 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Slideshow"
msgstr "Premietanie"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "unpublished"
msgstr "nepublikovaný"
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Block settings"
msgstr "Nastavenia blokov"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Center"
msgstr "Na stred"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stranu"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Prejsť na nadradenú stranu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Prejsť na ďalšiu stranu"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Large"
msgstr "Veľké"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
msgid "n/a"
msgstr "nie je"
msgid "Last post"
msgstr "Posledne pridané"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Omrvinka"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Items"
msgstr "Položky"
msgid "Up"
msgstr "Hore"
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
msgid "Color"
msgstr "Farba"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pridať nový komentár"
msgid "Button"
msgstr "Tlačidlo"
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"
msgid "Static"
msgstr "Statický"
msgid "ago"
msgstr "pred"
msgid "Topics"
msgstr "Témy"
msgid "Font size"
msgstr "Veľkosť písma"
msgid "Posts"
msgstr "Príspevky"
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
msgid "Menu settings"
msgstr "Nastavenia menu"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Next page"
msgstr "Ďalšia strana"
msgid "Go to first page"
msgstr "Prejsť na prvú stranu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Prejsť na poslednú stranu"
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
msgid "Other settings"
msgstr "Ostatné nastavenia"
msgid "Layout settings"
msgstr "Nastavenia rozloženia"
msgid "Black"
msgstr "Čierna"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skočiť na hlavný obsah"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primárne karty"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundárne karty"
msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"
msgid "Pagination"
msgstr "Stránkovanie"
msgid "First item"
msgstr "Prvá položka"
msgid "Page top"
msgstr "Vrch stránky"
msgid "Page bottom"
msgstr "Koniec stránky"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Prvý postranný stĺpec"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundárne menu"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýraznené"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Druhý postranný stĺpec"
msgid "Previous page"
msgstr "Predchádzajúca strana"
msgid "Text Formats"
msgstr "Textové formáty"
msgid "Last page"
msgstr "Posledná strana"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"You have not created any content types yet. <a "
"href=\"@create_content\">Prejdite na stránku pre vytvorenie typu "
"obsahu</a> a pridajte nový typ obsahu."
msgid "First page"
msgstr "Prvá strana"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Strana @items.current"
