# Faeroese translation of A12S Factory (4.0.0-alpha26)
# Copyright (c) 2026 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (4.0.0-alpha26)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-22 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Body"
msgstr "Skrokkur"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Submit"
msgstr "Lat inn"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS"
msgid "More"
msgstr "Meira"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Search"
msgstr "Leita"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Preview"
msgstr "Undansýning"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Text"
msgstr "Tekstur"
msgid "Upload"
msgstr "Uppsending"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Stovnað"
msgid "Page title"
msgstr "Yvirskrift á síðu"
msgid "Items"
msgstr "Liðir"
msgid "Plain text"
msgstr "Reinur tekstur"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ónevndur"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Tíni boð eru send."
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ónevndur brúkari"
msgid "Subtitle"
msgstr "Næsta yvirskrift"
msgid "Save and continue"
msgstr "Goym og halt áfram"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Fyrstu spjaldur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Næstu spjaldur"
