# Basque translation of A12S Factory (4.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (4.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS jarioa"
msgid "More"
msgstr "Gehiago"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Component"
msgstr "Osagaia"
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktatu"
msgid "Page title"
msgstr "Orriaren izenburua"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu laua"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Document"
msgstr "Dokumentua"
msgid "Complete"
msgstr "Eginda"
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Egiaztatutako erabiltzailea"
msgid "Administrator"
msgstr "Kudeatzailea"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Main navigation"
msgstr "Nabigazio nagusia"
msgid "Save and continue"
msgstr "Gorde eta jarraitu"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Atal primarioak"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Atal sekundarioak"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ogi-apurrak"
msgid "Status messages"
msgstr "Egoera mezuak"
msgid "Main page content"
msgstr "Orrialde nagusiaren edukia"
msgid "Basic page"
msgstr "Oinarrizko orria"
msgid "Wide"
msgstr "Zabal"
msgid "User account menu"
msgstr "Erabiltzaile kontuaren menua"
msgid "Narrow"
msgstr "Estu"
