# Estonian translation of A12S Factory (4.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (4.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-voog"
msgid "More"
msgstr "Veel"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Layout"
msgstr "Paigutus"
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
msgid "Components"
msgstr "Komponendid"
msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Page title"
msgstr "Lehe pealkiri"
msgid "Normal"
msgstr "Tavaline"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Plain text"
msgstr "Lihttekst"
msgid "Start"
msgstr "Algus"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "contact form"
msgstr "kontaktivorm"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Complete"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "Webform"
msgstr "Veebivorm"
msgid "Next Page >"
msgstr "Järgmine leht >"
msgid "< Previous Page"
msgstr "< Eelmine leht"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonüümne kasutaja"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Autenditud kasutaja"
msgid "Administrator"
msgstr "Haldur"
msgid "Main navigation"
msgstr "Põhinavigatsioon"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salvesta ja jätka"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Peasakid"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Alamsakid"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Leivapuru"
msgid "Status messages"
msgstr "Olekuteated"
msgid "Main page content"
msgstr "Lehekülje sisuosa"
msgid "Basic page"
msgstr "Lihtlehekülg"
msgid "Link image to"
msgstr "Lingi pilt"
msgid "Wide"
msgstr "Lai"
msgid "Select media"
msgstr "Vali meedia"
msgid "Site branding"
msgstr "Saidi bränding"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Peamised administraatori toimingud"
msgid "Default long date"
msgstr "Vaikimisi pikk kuupäevaformaat"
msgid "Default medium date"
msgstr "Vaikimisi keskmine kuupäevaformaat"
msgid "Default short date"
msgstr "Vaikimisi lühike kuupäevaformaat"
msgid "User account menu"
msgstr "Kasutaja konto menüü"
msgid "Narrow"
msgstr "Kitsas"
