# Norwegian Bokmål translation of A12S Factory (all releases)
# Copyright (c) 2026 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-02 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Email notification"
msgstr "E-postvarsling"
msgid "More"
msgstr "Mer"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Ren tekst"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Din melding har blitt sendt."
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Complete"
msgstr "Fullført"
msgid "Next Page >"
msgstr "Neste side >"
msgid "< Previous Page"
msgstr "< Forrige side"
msgid "Email addresses"
msgstr "E-postadresser"
msgid "Hide all"
msgstr "Skjul alle"
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lagre og fortsett"
msgid "Save Draft"
msgstr "Lagre kladd"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
msgid "Basic page"
msgstr "Side"
msgid "Link image to"
msgstr "Lenk bilde til"
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
msgid "Select media"
msgstr "Velg mediefil"
msgid "Responsive image style"
msgstr "Responsiv bildestil"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
msgid "[site:name]"
msgstr "[site:name]"
msgid ""
"Submitted on [webform_submission:created]\n"
"Submitted by: [webform_submission:user]\n"
"\n"
"Submitted values are:\n"
"[webform_submission:values]\n"
msgstr ""
"Sendt inn [webform_submission:created]\r\n"
"Sendt inn av: [webform_submission:user]\r\n"
"\r\n"
"Innsendte verdier er:\r\n"
"[webform_submission:values]\n"
msgid ""
"<p>Submitted on [webform_submission:created]</p>\n"
"<p>Submitted by: [webform_submission:user]</p>\n"
"<p>Submitted values are:</p>\n"
"[webform_submission:values]\n"
msgstr ""
"<p>Sendt inn [webform_submission:created]</p>\r\n"
"<p>Send inn av: [webform_submission:user]</p>\r\n"
"<p>Innsendte verdier er:</p>\r\n"
"[webform_submission:values]\n"
