# Indonesian translation of A12S Factory (4.0.0-alpha24)
# Copyright (c) 2026 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (4.0.0-alpha24)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-27 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Email notification"
msgstr "Email pemberitahuan"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "RSS feed"
msgstr "Pasokan RSS"
msgid "More"
msgstr "Selengkapnya"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"
msgid "Component"
msgstr "Komponen"
msgid "Components"
msgstr "Komponen"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Teks biasa"
msgid "Start"
msgstr "Mulai"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "First name"
msgstr "Nama depan"
msgid "Last name"
msgstr "Nama belakang"
msgid "contact form"
msgstr "formulir kontak"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Pesan anda sudah dikirim."
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
msgid "Complete"
msgstr "Selesai"
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subjudul"
msgid "Copyright"
msgstr "Hak Cipta"
msgid "Image Browser"
msgstr "Peramban Citra"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Save and continue"
msgstr "Simpan dan lanjutkan"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Library"
msgstr "Pustaka"
msgid "Status messages"
msgstr "Pesan status"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "Basic page"
msgstr "Halaman dasar"
msgid "Video URL"
msgstr "URL video"
msgid "Link image to"
msgstr "Tautkan gambar ke"
msgid "Wide"
msgstr "Lebar"
msgid "Select media"
msgstr "Memilih media"
msgid "Fallback date format"
msgstr "Format tanggal fallback"
msgid "Site branding"
msgstr "Pencitraan situs"
msgid "Responsive image style"
msgstr "Gaya gambar yang responsif"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "Default long date"
msgstr "Tanggal panjang standar"
msgid "Default medium date"
msgstr "Tanggal format menengah bawaan"
msgid "Default short date"
msgstr "Tanggal format singkat bawaan"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu akun pengguna"
msgid "Narrow"
msgstr "Sempit"
