# Hungarian translation of A12S Factory (4.0.0-alpha22)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (4.0.0-alpha22)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS hírcsatorna"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Legal"
msgstr "Jogi nyilatkozat"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
msgid "Search keywords"
msgstr "Keresett kulcsszavak"
msgid "Component"
msgstr "Összetevő"
msgid "Components"
msgstr "Összetevők"
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Page title"
msgstr "Oldal címe"
msgid "Items"
msgstr "Tételek"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Plain text"
msgstr "Egyszerű szöveg"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítás"
msgid "First name"
msgstr "Keresztnév"
msgid "Last name"
msgstr "Vezetéknév"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "contact form"
msgstr "kapcsolatfelvételi űrlap"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Browser"
msgstr "Böngésző"
msgid "Video"
msgstr "Videó"
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
msgid "Slider"
msgstr "Csúszka"
msgid "Webform"
msgstr "Űrlap"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Névtelen felhasználó"
msgid "Complex"
msgstr "Összetett"
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
msgid "Subtitle"
msgstr "Alcím"
msgid "Copyright"
msgstr "Szerzői jog"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Azonosított felhasználó"
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
msgid "Email addresses"
msgstr "Email címek"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Image Browser"
msgstr "Image Browser"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "Main navigation"
msgstr "Fő navigáció"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta jelölők"
msgid "Save and continue"
msgstr "Mentés és folytatás"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Elsődleges fülek"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Másodlagos fülek"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Morzsák"
msgid "Library"
msgstr "Könyvtár"
msgid "Status messages"
msgstr "Állapotüzenetek"
msgid "Main page content"
msgstr "Az oldal fő tartalma"
msgid "Basic page"
msgstr "Egyszerű oldal"
msgid "Video URL"
msgstr "Videó webcíme"
msgid "Select image"
msgstr "Kép kiválasztása"
msgid "Link image to"
msgstr "Kép hivatkozása erre:"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "Upload an image"
msgstr "Kép feltöltése"
msgid "Author's name"
msgstr "Szerző neve"
msgid "Select media"
msgstr "Média kiválasztása"
msgid "Fallback date format"
msgstr "Pót dátumformátum"
msgid "Site branding"
msgstr "Webhely márkázása"
msgid "Responsive image style"
msgstr "Alkalmazkodó képstílus"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Elsődleges adminisztrátori műveletek"
msgid "Default long date"
msgstr "Alapértelmezett hosszú dátum idővel"
msgid "Default medium date"
msgstr "Alapértelmezett közepes dátum idővel"
msgid "Default short date"
msgstr "Alapértelmezett rövid dátum idővel"
msgid "User account menu"
msgstr "Felhasználói fiók menüje"
msgid "Media entity"
msgstr "Média entitás"
msgid "Media name"
msgstr "Média neve"
msgid "Rich Text"
msgstr "Rich Text"
msgid "Select Media"
msgstr "Média kiválasztása"
