# Galician translation of A12S Factory (4.0.0-alpha22)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (4.0.0-alpha22)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "RSS feed"
msgstr "Canle RSS"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
msgid "Search keywords"
msgstr "Procurar palabras clave"
msgid "Component"
msgstr "Compoñente"
msgid "Components"
msgstr "Compoñentes"
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Page title"
msgstr "Título da páxina"
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
msgid "Media"
msgstr "Medios"
msgid "Plain text"
msgstr "Texto sen formato"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
msgid "Last name"
msgstr "Apelidos"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "contact form"
msgstr "formulario de contacto"
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Slider"
msgstr "Deslizador"
msgid "Webform"
msgstr "Formulario web"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Usuario anónimo"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Usuario autenticado"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
msgid "Email addresses"
msgstr "Enderezos de correo"
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Image Browser"
msgstr "Explorador de imaxes"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navegación principal"
msgid "Save and continue"
msgstr "Gardar e continuar"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Lapelas principais"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Lapelas secundarias"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Dailymotion"
msgstr "Dailymotion"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "« First"
msgstr "« Primeira"
msgid "Last »"
msgstr "Última »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Migas de pan"
msgid "Status messages"
msgstr "Mensaxes de estado"
msgid "Main page content"
msgstr "Contido da páxina principal"
msgid "Basic page"
msgstr "Páxina básica"
msgid "Link image to"
msgstr "Vincular imaxe a"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Fallback date format"
msgstr "Formato de data de respaldo"
msgid "Site branding"
msgstr "Marca do sitio"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Accións primarias de administración"
msgid "Default long date"
msgstr "Data longa predeterminada"
msgid "Default medium date"
msgstr "Data mediana predeterminada"
msgid "Default short date"
msgstr "Data curta predeterminada"
