# Estonian translation of A12S Factory (4.0.0-alpha22)
# Copyright (c) 2025 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (4.0.0-alpha22)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-voog"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Layout"
msgstr "Paigutus"
msgid "Search keywords"
msgstr "Otsingu võtmesõnad"
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
msgid "Components"
msgstr "Komponendid"
msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Page title"
msgstr "Lehe pealkiri"
msgid "Items"
msgstr "Kirjed"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Plain text"
msgstr "Lihttekst"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "First name"
msgstr "Eesnimi"
msgid "Last name"
msgstr "Perekonnanimi"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "contact form"
msgstr "kontaktivorm"
msgid "Browser"
msgstr "Brauser"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Webform"
msgstr "Veebivorm"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonüümne kasutaja"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
msgid "Subtitle"
msgstr "Alapealkiri"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Autenditud kasutaja"
msgid "Administrator"
msgstr "Haldur"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Main navigation"
msgstr "Põhinavigatsioon"
msgid "Meta tags"
msgstr "Metasildid"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salvesta ja jätka"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Peasakid"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Alamsakid"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "« First"
msgstr "« Esimene"
msgid "Last »"
msgstr "Viimane »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Leivapuru"
msgid "Status messages"
msgstr "Olekuteated"
msgid "Main page content"
msgstr "Lehekülje sisuosa"
msgid "Basic page"
msgstr "Lihtlehekülg"
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL"
msgid "Link image to"
msgstr "Lingi pilt"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Select media"
msgstr "Vali meedia"
msgid "Site branding"
msgstr "Saidi bränding"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Peamised administraatori toimingud"
msgid "Default long date"
msgstr "Vaikimisi pikk kuupäevaformaat"
msgid "Default medium date"
msgstr "Vaikimisi keskmine kuupäevaformaat"
msgid "Default short date"
msgstr "Vaikimisi lühike kuupäevaformaat"
msgid "User account menu"
msgstr "Kasutaja konto menüü"
msgid "Media name"
msgstr "Meedia nimetus"
