# Bahasa Malaysia translation of A12S Factory (1.0.0-rc15)
# Copyright (c) 2021 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (1.0.0-rc15)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "delete"
msgstr "padam"
msgid "value"
msgstr "nilai"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Search"
msgstr "Carian"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Image"
msgstr "Imej"
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Top"
msgstr "Atas"
msgid "View"
msgstr "Pandangan"
msgid "Display"
msgstr "Paparan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Horizontal"
msgstr "Mendatar"
msgid "Vertical"
msgstr "Menegak"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
msgid "Header"
msgstr "Pengepala"
msgid "N/A"
msgstr "Tidak berkenaan"
msgid "Items"
msgstr "Item-item"
msgid "Width"
msgstr "Kelebaran"
msgid "Height"
msgstr "Ketinggian"
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Teks biasa"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"
msgid "reset"
msgstr "set semula"
msgid "Class"
msgstr "Kelas"
msgid "Anonymous"
msgstr "Tanpa nama"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "Browser"
msgstr "Pelayar"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Default value"
msgstr "Nilai lalai"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Pengguna tanpanama"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "Hide"
msgstr "Selindungkan"
msgid "Overlay"
msgstr "Tindihan atas"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Langkau ke kandungan utama"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
msgid "pixels"
msgstr "piksel"
msgid "Direction"
msgstr "Arah"
msgid "First sidebar"
msgstr "Bar sisi pertama"
msgid "The website encountered an unexpected error. Please try again later."
msgstr "Laman web menghadapi ralat yang tidak diduga. Sila cuba lagi nanti."
msgid "Items per page"
msgstr "Item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Page top"
msgstr "Halaman bahagian atas"
msgid "Page bottom"
msgstr "Halaman bahagian bawah"
msgid ""
"Allowed values list: each key must be a string at most 255 characters "
"long."
msgstr ""
"Senarai nilai yang dibenarkan: setiap kunci mesti dalam bentuk "
"rentetan tidak melebihi 255 aksara panjang."
msgid "Basic page"
msgstr "Laman asas"
msgid "Highlighted"
msgstr "Ditegaskan"
msgid "Link image to"
msgstr "Paut imej pada"
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Senarai nilai yang dibenarkan: input yang tidak sah ."
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
