# Javanese translation of A12S Factory (1.0.0-rc15)
# Copyright (c) 2021 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Factory (1.0.0-rc15)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "delete"
msgstr "busak"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Value"
msgstr "Biji"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "Search"
msgstr "Goléki"
msgid "Reset"
msgstr "Baléknā"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Center"
msgstr "Center"
msgid "Container"
msgstr "Kontainer"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Help"
msgstr "Pitulungan"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Top"
msgstr "Ndhuwur"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
msgid "All"
msgstr "Kabèh"
msgid "Bottom"
msgstr "Ngisor"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Bilah papan"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid "Width"
msgstr "Ambané"
msgid "Height"
msgstr "Dhuwuré"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "Sedheng"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Teks biasa"
msgid "Desc"
msgstr "Urut Mundur"
msgid "Text color"
msgstr "Warna tèks"
msgid "reset"
msgstr "reset"
msgid "Anonymous"
msgstr "Jeneng ora dikenal"
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Default value"
msgstr "Biji gawan"
msgid "Hide"
msgstr "Umpetaké"
msgid "Overlay"
msgstr "Ngambang"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Liwati nang kontèn utama"
msgid "About"
msgstr "Ngenani"
msgid "pixels"
msgstr "piksel"
msgid "Direction"
msgstr "Arah"
msgid "First sidebar"
msgstr "Sidebar pertama"
msgid "The website encountered an unexpected error. Please try again later."
msgstr "Situs iki ngalami kesalahan sing ora dinyana. Coba manèh mengko."
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kabeh -"
msgid "Page top"
msgstr "Kaca ndhuwur"
msgid "Page bottom"
msgstr "Kācā ngisor"
msgid ""
"Allowed values list: each key must be a string at most 255 characters "
"long."
msgstr ""
"Daftar nilai sing diidinaké: saben kunci kudu tembung sing dawané "
"paling akèh 255 karakter."
msgid "Basic page"
msgstr "Kācā dasar"
msgid "Highlighted"
msgstr "Highlighted"
msgid "Link image to"
msgstr "Tautna gambar nang"
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Daftar biji sing diidinaké: inputan ora sah."
msgid "Asc"
msgstr "Urut Maju"
