# Romanian translation of A12S MaPS Sync (2.0.7)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S MaPS Sync (2.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 14:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Links"
msgstr "Legături"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Required"
msgstr "Necesar"
msgid "Parent"
msgstr "Părinte"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Filename"
msgstr "Nume fișier"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Global settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Code"
msgstr "Cod"
msgid "Class"
msgstr "Clasă"
msgid "Override"
msgstr "Înlocuieşte"
msgid "Handler"
msgstr "Operator"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Integer"
msgstr "Număr întreg"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Property"
msgstr "Proprietate"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți %name?"
msgid "Key"
msgstr "Cheie"
msgid "Source"
msgstr "Sursă"
msgid "Link type"
msgstr "Tip de legătură"
msgid "Float"
msgstr "Virgulă mobilă"
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapare"
msgid "Extension"
msgstr "Extensie"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "- Select -"
msgstr "-Selectați-"
msgid "Target"
msgstr "Țintă"
msgid "Sequence"
msgstr "Secvență"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID Părinte"
msgid "Dashboard"
msgstr "Panou de control"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependențe"
msgid "Filter value"
msgstr "Valoarea de filtrare"
msgid "- Use default -"
msgstr "- Utilizare implicit -"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referință entitate"
msgid "Media type"
msgstr "Tip media"
