# Estonian translation of A12S MaPS Sync (2.0.4)
# Copyright (c) 2024 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S MaPS Sync (2.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 12:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Attribute"
msgstr "Omadus"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Links"
msgstr "Lingid"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Required"
msgstr "Kohustuslik"
msgid "Parent"
msgstr "Vanem"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Global settings"
msgstr "Üldseaded"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Code"
msgstr "Kood"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Integer"
msgstr "Täisarv"
msgid "Profile"
msgstr "Profiil"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oled sa kindel, et soovid kustutada %name?"
msgid "Key"
msgstr "Võti"
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
msgid "Float"
msgstr "Ujukomaarv"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiilid"
msgid "Mapping"
msgstr "Kaardistamine"
msgid "Extension"
msgstr "Laiendus"
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vali -"
msgid "Target"
msgstr "Siht"
msgid "Entity type"
msgstr "Olemi tüüp"
msgid "Bundle"
msgstr "kogum"
msgid "Parent ID"
msgstr "Vanema ID"
msgid "Dashboard"
msgstr "Töölaud"
msgid "References"
msgstr "Viited"
msgid "Dependencies"
msgstr "Sõltuvused"
msgid "Filter value"
msgstr "Filtri väärtus"
msgid "- Use default -"
msgstr "- Kasuta vaikimisi -"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Olemi viide"
msgid "Media type"
msgstr "Meedia tüüp"
msgid "Object class"
msgstr "Objekti klass"
