# Portuguese, International translation of A12S MaPS Sync (2.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S MaPS Sync (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "Global settings"
msgstr "Definições globais"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Override"
msgstr "Substituir"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Integer"
msgstr "Inteiro"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar %name?"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Float"
msgstr "Vírgula flutuante"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
msgid "Extension"
msgstr "Extensão"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID ascendente"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependências"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr "Ocorreu um erro ao processar @operation com os argumentos: @args"
msgid "- Use default -"
msgstr "- Usar o predefinido -"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referência de Entidade"
