# Croatian translation of A12S MaPS Sync (2.0.17)
# Copyright (c) 2025 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S MaPS Sync (2.0.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-09 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Parent"
msgstr "Nadređen"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Global settings"
msgstr "Opće postavke"
msgid "Media"
msgstr "Mediji"
msgid "Code"
msgstr "Kôd"
msgid "Override"
msgstr "Nadvladaj"
msgid "Filters"
msgstr "Prečistači"
msgid "Integer"
msgstr "Cijeli broj"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %name?"
msgid "Key"
msgstr "Ključ"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "Float"
msgstr "Realni broj"
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapiranje"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "- Select -"
msgstr "- Odaberi -"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
msgid "Entity type"
msgstr "Vrsta entiteta"
msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna ploča"
msgid "Manage display"
msgstr "Uredi prikaz"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr "Došlo je do greške tijekom @operation s argumentima: @args"
