# Portuguese, Portugal translation of A12S Core (1.0.0-rc15)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A12S Core (1.0.0-rc15)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulários"
msgid "User interface"
msgstr "Interface do utilizador"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Overview"
msgstr "Vista global"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Display settings"
msgstr "Exibir configurações"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Element ID"
msgstr "ID do elemento"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Display options"
msgstr "Opções de exibição"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
msgid "End"
msgstr "Fim"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "Role"
msgstr "Grupo"
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
msgid "Provider"
msgstr "Fornecedor"
msgid "Override"
msgstr "Substituir"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Level"
msgstr "Nível"
msgid "No container"
msgstr "Nenhum recipiente"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Theming"
msgstr "Temas"
msgid "width"
msgstr "largura"
msgid "height"
msgstr "altura"
msgid "Display style"
msgstr "Estilo de exibição"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
msgid "Plugins"
msgstr "Extensões"
msgid "Classes"
msgstr "Classes"
msgid "Bullet list"
msgstr "Lista de pontos"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Margin"
msgstr "Margem"
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "pixels"
msgstr "píxeis"
msgid "Bundles"
msgstr "Pacotes"
msgid "The website encountered an unexpected error. Please try again later."
msgstr ""
"O sítio da Web encontrou um erro inesperado. Por favor tente mais "
"tarde."
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista pendente"
msgid "Equal"
msgstr "Igual"
msgid "Levels"
msgstr "Níveis"
msgid "CSS Class"
msgstr "Classe CSS"
msgid "Maximum file size"
msgstr "Tamanho máximo do ficheiro"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Add another attribute"
msgstr "Adicionar outro atributo"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipos de entidades"
msgid "Maximum dimensions"
msgstr "Dimensões máximas"
msgid "Wide"
msgstr "Largo"
msgid "Upload directory"
msgstr "Diretoria para carregamentos"
msgid "File storage"
msgstr "Armazenamento de ficheiro"
msgid ""
"If this is left empty, then the file size will be limited by the PHP "
"maximum upload size of @size."
msgstr ""
"Se isto estiver em branco, então o tamanho do ficheiro será limitado "
"pelo tamanho máximo de carregamento do PHP de @size."
msgid "Images larger than these dimensions will be scaled down."
msgstr "Imagens maiores que essas dimensões serão reduzidas."
msgid "Enabled themes"
msgstr "Temas ativados"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID do plugin"
msgid "Responsive image style"
msgstr "Estilo de imagem responsivo"
msgid "Narrow"
msgstr "Estreito"
msgid "Greater"
msgstr "Maior"
msgid "Greater or equal"
msgstr "Maior ou igual"
msgid "Lower or equal"
msgstr "Menor ou igual"
