# Swedish translation of Starter (8.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Starter (8.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "Use count"
msgstr "Antal använd"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
msgid "Content type"
msgstr "Innehållstyp"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Page title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Visas på startsidan"
msgid "Last access"
msgstr "Senast åtkomst"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "User login"
msgstr "Användarinloggning"
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Member for"
msgstr "Medlem i"
msgid "author"
msgstr "författare"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "People"
msgstr "Personer"
msgid "Blocked"
msgstr "Spärrad"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Föregående"
msgid "Next ›"
msgstr "Nästa ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "Tabs"
msgstr "Flikar"
msgid "Used in"
msgstr "Används i"
msgid "Permission"
msgstr "Behörighet"
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Main navigation"
msgstr "Huvudmeny"
msgid "No content available."
msgstr "Inget innehåll tillgängligt."
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primära flikar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundära flikar"
msgid "No files available."
msgstr "Inga filer tillgängliga."
msgid "MIME type"
msgstr "Typ av MIME"
msgid "Upload date"
msgstr "Datum för uppladdning"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drivs av Drupal"
msgid "« First"
msgstr "« Första"
msgid "Last »"
msgstr "Sista »"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Ditt virtuella ansikte eller bild."
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Länkstigar"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Published status"
msgstr "Status för publicering"
msgid "Main page content"
msgstr "Huvudsakligt sidinnehåll"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Hitta och hantera innehåll."
msgid "No people available."
msgstr "Inga personer tillgängliga."
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "Hitta och hantera personer som använder din webbplats."
msgid "Basic page"
msgstr "Enkel sida"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Använd <em>enkla sidor</em> för ditt statiska innehåll, såsom en "
"sida \"Om oss\"."
msgid "Bulk update"
msgstr "Massuppdatera"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Hantera användarkonton, roller och behörigheter."
msgid "Changed date"
msgstr "Datum för ändring"
msgid "Footer menu"
msgstr "Sidfotsmeny"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
msgid "Full HTML"
msgstr "Fullständig HTML"
msgid "1 place"
msgid_plural "@count places"
msgstr[0] "1 plats"
msgstr[1] "@count platser"
msgid "Registering module"
msgstr "Registrerar modul"
msgid "File usage"
msgstr "Filanvändning"
msgid "Site branding"
msgstr "Webbplatsens varumärke"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primära administratörsåtgärder"
msgid "User account menu"
msgstr "Meny för användarkonto"
msgid "Basic block"
msgstr "Grundläggande block"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Ett enkelt block innehåller en titel och en brödtext."
msgid "Basic HTML"
msgstr "Grundläggande HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Begränsad HTML"
msgid "Find and manage files."
msgstr "Hitta och hantera filer."
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Maximalt 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Maximalt 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Maximalt 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Maximalt 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
msgid "Files overview"
msgstr "Översikt av filer"
msgid "File usage information for {{ arguments.fid }}"
msgstr "Information om filanvändande för {{ arguments.fid }}"
msgid "Find and manage content"
msgstr "Hitta och hantera innehåll"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Namn eller e-post innehåller"
