# Turkish translation of Emulsify (7.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Emulsify (7.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-04 23:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Download"
msgstr "İndir"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "unpublished"
msgstr "yayımlanmadı"
msgid "Release notes"
msgstr "Sürüm notları"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Önceki sayfaya git"
msgid "Go to next page"
msgstr "Sonraki sayfaya git"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Sayfa yolu"
msgid "Web Server"
msgstr "Web Sunucusu"
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Add new comment"
msgstr "Yeni yorum ekle"
msgid "Uninstall"
msgstr "Kaldır"
msgid "Content Bottom"
msgstr "İçerik Altı"
msgid "Extend"
msgstr "Modüller"
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Önceki"
msgid "Next ›"
msgstr "Sonraki ›"
msgid "Next page"
msgstr "Sonraki sayfa"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Go to first page"
msgstr "İlk sayfaya git"
msgid "Go to last page"
msgstr "Son sayfaya git"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ana içeriğe atla"
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
msgid "Memory limit"
msgstr "Bellek sınırı"
msgid "original"
msgstr "orijinal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Birincil sekmeler"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkincil sekmeler"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Sayfalama"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Kaldırılabilecek bir eklenti yok."
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Son kontrol: @time önce"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Son kontrol: hiçbir zaman"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Kapsamı: %includes"
msgid "« First"
msgstr "« İlk"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Sort descending"
msgstr "Azalan sıralama"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Artan sıralama"
msgid "Machine name:"
msgstr "Makine adı:"
msgid "view actual size"
msgstr "gerçek boyutlarında görüntüle"
msgid "Includes:"
msgstr "Kapsamı:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Etkin: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Devre dışı: %disabled"
msgid "Current page"
msgstr "Şu an kullanılan sayfa"
msgid "Previous page"
msgstr "Önceki sayfa"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Abone ol @title"
msgid "Text Formats"
msgstr "Metin Biçimleri"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Son Dönemsel Görev Çalıştırması"
msgid "Last page"
msgstr "Son sayfa"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal Sürümü"
msgid "Missing translations for:"
msgstr "Şunun için çeviri eksik:"
msgid "Updates for: @module_list"
msgstr "@module_list için güncellemeler"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Henüz herhangi bir içerik tipi oluşturmadınız. Yeni bir içerik "
"tipi eklemek için <a href=\"@create_content\">içerik tipi oluşturma "
"sayfasına</a> gidin."
msgid "(upscaling allowed)"
msgstr "(yukarı ölçeklemeye izin verilir)"
msgid "First page"
msgstr "İlk sayfa"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Sayfa @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@date tarihinde @author_name tarafından gönderildi"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "Sürüm: @module-version"
msgid "Requires: @module-list"
msgstr "Gereken: @module-list"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "Gerektiren: @module-list"
msgid "Installation tasks"
msgstr "Kurulum görevleri"
msgid ""
"Machine name: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgstr ""
"Makine adı: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgid "width @data.width"
msgstr "@data.width genişlik"
msgid "height @data.height"
msgstr "@data.height yükseklik"
msgid "random between -@degrees° and @degrees°"
msgstr "-@degrees° ila @degrees° arasında rastgele"
msgid "General System Information"
msgstr "Genel Sistem Bilgileri"
msgid "Go to page @key"
msgstr "@key. sayfaya git"
msgid "Create new media"
msgstr "Yeni medya oluştur"
