# Swedish translation of Emoji Reactions (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Emoji Reactions (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-03 14:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Last Updated"
msgstr "Senast uppdaterad"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "To"
msgstr "Till"
msgid "From"
msgstr "Från"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
msgid "Medium"
msgstr "Mellan"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "No data."
msgstr "Ingen data"
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Image URL"
msgstr "URL för bild"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Browser"
msgstr "Webbläsare"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Date range"
msgstr "Intervall för datum"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Light"
msgstr "Ljust"
msgid "Per page"
msgstr "Per sida"
msgid "exposed"
msgstr "exponerad"
msgid "View details"
msgstr "Detaljer för vy"
msgid "Delete selected"
msgstr "Radera markerade"
msgid "Reactions"
msgstr "Reaktioner"
msgid "Unknown action."
msgstr "Okänd åtgärd."
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "Machine Name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Dark"
msgstr "Mörkt"
msgid "Link to entity"
msgstr "Länk för objekt"
msgid "Tablet"
msgstr "Surfplatta"
msgid "grouped"
msgstr "grupperad"
msgid "ID prefix"
msgstr "ID-prefix"
