# Chinese, Traditional translation of Emoji Reactions (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Emoji Reactions (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-03 04:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid "Last Updated"
msgstr "最近更新"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Field"
msgstr "欄位"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "To"
msgstr "轉向網址"
msgid "From"
msgstr "原始網址"
msgid "Count"
msgstr "次數"
msgid "Medium"
msgstr "中"
msgid "Details"
msgstr "詳情"
msgid "Log in"
msgstr "登入"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名使用者"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Browser"
msgstr "瀏覽器"
msgid "Entity"
msgstr "實體"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Date range"
msgstr "日期範圍"
msgid "Machine name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "Field Name"
msgstr "欄位名稱"
msgid "Per page"
msgstr "每頁面"
msgid "Entity ID"
msgstr "實體 ID"
msgid "Machine Name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "Link to entity"
msgstr "連結至實體"
msgid "Invalid security token."
msgstr "無效的安全憑證。"
