# Slovak translation of Emoji Reactions (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Emoji Reactions (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-03 04:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Last Updated"
msgstr "Naposledy aktualizované"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Small"
msgstr "Malé"
msgid "Large"
msgstr "Veľké"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistiky"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Medium"
msgstr "Stredná"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
msgid "No data."
msgstr "Žiadne údaje"
msgid "Log in"
msgstr "Prihlásenie"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymný"
msgid "Browser"
msgstr "Prehliadač"
msgid "Entity"
msgstr "Entita"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Layouts"
msgstr "Rozloženia"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "Per page"
msgstr "podľa stránky"
msgid "exposed"
msgstr "odkrytý"
msgid "View details"
msgstr "Detaily pohľadu"
msgid "Unknown action."
msgstr "Neznáma akcia."
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entity"
msgid "Machine Name"
msgstr "Strojový názov"
