# Scots Gaelic translation of DSFR (3.0.5)
# Copyright (c) 2026 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DSFR (3.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Homepage"
msgstr "Duilleag-dhachaigh"
msgid "Download"
msgstr "Luchdaich a-nuas"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"
msgid "Size"
msgstr "Meud"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Display settings"
msgstr "Roghainnean an taisbeanaidh"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
msgid "Summary"
msgstr "Gearr-chunntas"
msgid "Display"
msgstr "Taisbeanadh"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Chan eil cead agad an duilleag seo fhaicinn."
msgid "Upload"
msgstr "Luchdaich suas"
msgid "Access denied"
msgstr "Inntrigeadh air a dhiùltadh"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Logo"
msgstr "Suaicheantas"
msgid "Header"
msgstr "Bann-cinn"
msgid "Footer"
msgstr "Bann-coise"
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"
msgid "Medium"
msgstr "Meadhan"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
msgid "Navigation"
msgstr "Seòladaireachd"
msgid "Log in"
msgstr "Clàraich a-steach"
msgid "Button"
msgstr "Putan"
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Show"
msgstr "Seall"
msgid "Notice"
msgstr "Brath"
msgid "Create new account"
msgstr "Cruthaich cunntas ùr"
msgid "Page not found"
msgstr "Cha deach an duilleag a lorg"
