# Tamil translation of DSFR (3.0.3)
# Copyright (c) 2025 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DSFR (3.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-09 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Homepage"
msgstr "வலைமனை"
msgid "Download"
msgstr "தரவிறக்கு"
msgid "Version"
msgstr "பதிப்பு"
msgid "unpublished"
msgstr "வெளியிடப்படாத"
msgid "Tag"
msgstr "ஒட்டு"
msgid "Size"
msgstr "அளவு"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
msgid "Display settings"
msgstr "காட்சி அமைவுகள்"
msgid "Message"
msgstr "செய்தி"
msgid "Password"
msgstr "கடவுச்சொல்"
msgid "Quote"
msgstr "மேற்கோள் காட்டு"
msgid "Link"
msgstr "சுட்டி"
msgid "Go to previous page"
msgstr "முந்திய பக்கம் செல்"
msgid "Go to next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம் செல்"
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
msgid "Summary"
msgstr "சுருக்கம்"
msgid "Top"
msgstr "மேல்"
msgid "Small"
msgstr "சிறியது"
msgid "Large"
msgstr "பெரியது"
msgid "Display"
msgstr "காட்சி"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"இந்த பக்கத்தை  நீங்கள் "
"பார்க்கஅனுமதி இல்லை."
msgid "Upload"
msgstr "தரவேற்று"
msgid "Access denied"
msgstr "அனுமதி மறுக்கப்படுகிறது"
msgid "Page title"
msgstr "பக்க தலைப்பு"
msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
msgid "Bottom"
msgstr "கீழ்"
msgid "Logo"
msgstr "இலட்சினை"
msgid "Header"
msgstr "தலைப்பகுதி"
msgid "Footer"
msgstr "கீழ்பகுதி"
msgid "Advanced"
msgstr "மேம்பட்ட"
msgid "Medium"
msgstr "தகுந்த"
msgid "Code"
msgstr "நிரல்"
msgid "General"
msgstr "பொது"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிநடத்தல் தொடுப்பு"
msgid "Log in"
msgstr "உள்நுழை"
msgid "Button"
msgstr "விசை"
msgid "Tools"
msgstr "கருவிகள்"
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
msgid "Show"
msgstr "காட்டு"
msgid "Notice"
msgstr "கவனிப்பு"
msgid "Create new account"
msgstr "புதிய கணக்கை உருவாக்கு"
msgid "You are here"
msgstr "நீங்கள் இங்கே"
msgid "Tabs"
msgstr "தாவல்கள்"
msgid "Next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம்"
msgid "Select"
msgstr "தேர்ந்தெடு"
msgid "Go to first page"
msgstr "முதல் பக்கம் செல்"
msgid "Go to last page"
msgstr "கடைசி பக்கம் செல்"
msgid "Form"
msgstr "படிவம்"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
msgid "Page not found"
msgstr "பக்கம் கிடைக்கவில்லை"
msgid "Translate"
msgstr "மொழிபெயர்ச்சி"
msgid "Primary tabs"
msgstr "முதன்மை கீற்றுகள்"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "இரண்டாம்தர கீற்றுகள்"
msgid "Main menu"
msgstr "முதன்மைப் பட்டி"
msgid "Placeholder"
msgstr "கொள்ளிடம்"
msgid "User pictures in posts"
msgstr "இடுகைகளில் பயனர் படங்கள்"
msgid "User pictures in comments"
msgstr ""
"மறுமொழிகளில் பயனர் "
"படங்கள்"
msgid "Shortcut icon"
msgstr "எளியவழி குறுபடம்"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr ""
"ட்ரூபால் சக்தி "
"கொடுக்கிறது"
msgid "Alert"
msgstr "சமிக்சை"
msgid "Status messages"
msgstr "நிலை செய்திகள்"
msgid "Main page content"
msgstr ""
"முதன்மை பக்கம் "
"உள்ளடக்கம்"
msgid "User verification status in comments"
msgstr ""
"கருத்துகளில் பயனர் "
"உறுதிசெய்த நிலை"
msgid "Maintenance mode"
msgstr "பழுதீர்ப்பு முறை"
msgid "Highlighted"
msgstr "தனிச்சிறப்பானவை"
msgid "Text Formats"
msgstr "எழுத்து வடிவங்கள்"
msgid "User account menu"
msgstr "பயனர் கணக்கு பட்டி"
