# Portuguese, International translation of Display Suite (8.x-3.2)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (8.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-22 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Markup"
msgstr "Markup"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixo"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Display settings"
msgstr "Exibir configurações"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "As opções de configuração foram guardadas."
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Definições avançadas"
msgid "Select a layout"
msgstr "Selecionar a disposição"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
msgid "Inline"
msgstr "Em linha"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "Link text"
msgstr "Texto da ligação"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Add new group"
msgstr "Adicionar novo grupo"
msgid "Configure block"
msgstr "Configurar bloco"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
msgid "Last modified"
msgstr "Última modificação"
msgid "Above"
msgstr "Acima"
msgid "Change layout"
msgstr "Alterar layout"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navegação do livro"
msgid "Layout settings"
msgstr "Definições da disposição"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Link class"
msgstr "Classe da ligação"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
msgid "No link"
msgstr "Nenhuma ligação"
msgid "Add link"
msgstr "Adicionar ligação"
msgid "Displays"
msgstr "Vistas"
msgid "Post date"
msgstr "Data de entrada"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergência"
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
msgid "Manage display"
msgstr "Gerir exibição"
msgid "Minimal"
msgstr "Mínimo"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de visualização"
msgid "Field item"
msgstr "Item do campo"
