# Lithuanian translation of Display Suite (8.x-2.0-alpha9)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (8.x-2.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formos"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Confirm"
msgstr "Patvirtinti"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Read more"
msgstr "Skaityti daugiau"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Display settings"
msgstr "Rodyti nuostatas"
msgid "- None -"
msgstr "- Joks -"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nustatymai išsaugoti."
msgid "Parent"
msgstr "Tėvinis"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Views"
msgstr "Vaizdai"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "Region"
msgstr "Sritis"
msgid "Submitted by"
msgstr "Pateikė"
msgid "Advanced search"
msgstr "Išplėsta paieška"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Node"
msgstr "Mazgas"
msgid "Access denied"
msgstr "Prieiga uždrausta"
msgid "Block"
msgstr "Blokas"
msgid "Two column"
msgstr "Du stulpeliai"
msgid "Two column stacked"
msgstr "Du stulpeliai"
msgid "Header"
msgstr "Antraštė"
msgid "Footer"
msgstr "Poraštė"
msgid "Inline"
msgstr "Eilutėje"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Advanced"
msgstr "Papildomai"
msgid "Widget"
msgstr "Valdiklis"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Attributes"
msgstr "Požymiai"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Tokens"
msgstr "Token"
msgid "Search results"
msgstr "Paieškos rezultatai"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nieko nerasta"
msgid "First"
msgstr "Pirmas"
msgid "Middle"
msgstr "Vidurinis"
msgid "Second"
msgstr "Sekundė"
msgid "Left"
msgstr "Kairė"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
msgid "Above"
msgstr "Virš"
msgid "Book navigation"
msgstr "Knygos navigacija"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Time ago"
msgstr "Prieš"
msgid "Element"
msgstr "Elementas"
msgid "Save permissions"
msgstr "Išsaugoti teises"
msgid "Add link"
msgstr "Pridėti nuorodą"
msgid "Post date"
msgstr "Įrašo data"
msgid "The field %field has been deleted."
msgstr "Laukelis %field pašalintas."
msgid "Entities"
msgstr "Esybės"
msgid "Manage display"
msgstr "Laukelių atvaizdavimas"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimalus"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Pasirinktiniai rodymo nustatymai"
msgid "Format settings:"
msgstr "Formato nustatymai:"
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid "User signature"
msgstr "Vartotojo parašas"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Toks mašinoms suprantamas pavadinimas jau naudojamas. Jis turi būt "
"unikalus."
msgid "One column"
msgstr "Vienas stulpelis"
msgid "Field item"
msgstr "Laukelio elementas"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Valdyti peržiūros režimus"
msgid "Save and keep published"
msgstr "Išsaugoti ir palikti publikuota"
