# Czech translation of Display Suite (8.x-2.0-alpha9)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (8.x-2.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 03:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formuláře"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Read more"
msgstr "Číst dál"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Display settings"
msgstr "Nastavení zobrazení"
msgid "- None -"
msgstr "- Nic -"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavení bylo uloženo."
msgid "Parent"
msgstr "Nadřazený"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Select a layout"
msgstr "Vybrat rozložení"
msgid "Advanced search"
msgstr "Pokročilé vyhledávání"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "Node"
msgstr "Uzly"
msgid "Node display"
msgstr "Zobrazení obsahu"
msgid "Access denied"
msgstr "Přístup byl zamítnut"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Patička"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeny"
msgid "Search results"
msgstr "Výsledky vyhledávání"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Vyhledávání nepřineslo žádné výsledky."
msgid "First"
msgstr "První"
msgid "Second"
msgstr "Sekunda"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Last modified"
msgstr "Naposledy upraveno"
msgid "Above"
msgstr "Nad"
msgid "Book navigation"
msgstr "Obsah knihy"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Time ago"
msgstr "Čas před"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Save permissions"
msgstr "Uložit práva"
msgid "No link"
msgstr "Žádný odkaz"
msgid "Add link"
msgstr "Přidat položku"
msgid "Post date"
msgstr "Datum vytvoření"
msgid "The number of items to display per page. Enter 0 for no limit."
msgstr ""
"Počet položek zobrazených na stránce. Zadejte 0 pro žádný "
"limit."
msgid "The field %field has been deleted."
msgstr "Pole %field bylo smazáno."
msgid "Entities"
msgstr "Entity"
msgid "Manage display"
msgstr "Správa zobrazení"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimální"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Nastavení vlastního zobrazení"
msgid "Format settings:"
msgstr "Nastavení formátu:"
msgid "View mode"
msgstr "Režim zobrazení"
msgid "User signature"
msgstr "Podpis uživatele"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Strojově čitelný název musí být jedinečný. Tento se již "
"používá."
msgid "Add default classes"
msgstr "Přidat výchozí třídy"
msgid "Field item"
msgstr "Položka pole"
msgid "Save and keep published"
msgstr "Uložit a ponechat publikované"
msgid "Display the @label"
msgstr "Zobrazit @label"
