# Estonian translation of Display Suite (5.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2022 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (5.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Prefix"
msgstr "Eesliide"
msgid "Suffix"
msgstr "Järelliide"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Read more"
msgstr "Loe edasi"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Links"
msgstr "Lingid"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Display settings"
msgstr "Kuvamise seaded"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Seadistusvalikud on salvestatud."
msgid "Parent"
msgstr "Vanem"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Format"
msgstr "Vorming"
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"
msgid "Region"
msgstr "Regioon"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Täpsemad sätted"
msgid "Select a layout"
msgstr "Vali paigutus"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Block"
msgstr "Plokk"
msgid "Inline"
msgstr "Samal real"
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
msgid "Field type"
msgstr "Välja tüüp"
msgid "Fields"
msgstr "Väljad"
msgid "Widget"
msgstr "Vidin"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Attributes"
msgstr "Omadused"
msgid "Link text"
msgstr "Lingi tekst"
msgid "Class name"
msgstr "Klassi nimi"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Hidden"
msgstr "Peidetud"
msgid "Tokens"
msgstr "Märgised"
msgid "Add new group"
msgstr "Lisa uus grupp"
msgid "Configure block"
msgstr "Seadista plokki"
msgid "Entity"
msgstr "Olem"
msgid "Revision"
msgstr "Redaktsioon"
msgid "Last modified"
msgstr "Viimati muudetud"
msgid "Above"
msgstr "Üleval"
msgid "Classes"
msgstr "Klassid"
msgid "Change layout"
msgstr "Muuda paigutust"
msgid "Book navigation"
msgstr "Raamatu navigatsioon"
msgid "Layout settings"
msgstr "Paigutuse sätted"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Link class"
msgstr "Lingi klass"
msgid "Formatter"
msgstr "Vormindaja"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "No link"
msgstr "Link puudub"
msgid "Add link"
msgstr "Lisa link"
msgid "Displays"
msgstr "Kuvatakse"
msgid "Post date"
msgstr "Postituse kuupäev"
msgid "Emergency"
msgstr "Hädaabi"
msgid "Entities"
msgstr "Olemid"
msgid "Manage display"
msgstr "Kuva haldus"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimaalne"
msgid "View mode"
msgstr "Kuvarežiim"
msgid "User signature"
msgstr "Kasutaja allkiri"
msgid "Add default classes"
msgstr "Lisa vaikimisi klassid"
msgid "Field item"
msgstr "Välja element"
msgid "Display the @label"
msgstr "Kuva @label"
msgid "A layout must be selected to enable Display Suite functionality."
msgstr ""
"Display Suite funktsionaalsuse kasutamiseks tuleb valida mõni "
"paigutus."
