# Kannada translation of DruStack (8.x-6.0)
# Copyright (c) 2019 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DruStack (8.x-6.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Register"
msgstr "ರಿಜಿಸ್ಟರ್(ನೋಂದಾಯಿಸು)"
msgid "Submit"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿ"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Content"
msgstr "ಒಳಅಂಶ"
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು"
msgid "Development"
msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಿ"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Author"
msgstr "ಲೇಖಕ"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Subscribe"
msgstr "ಚಂದಾದಾರನಾಗು"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Language"
msgstr "ಭಾಷೆ"
msgid "more"
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು"
msgid "Article"
msgstr "ಬರಹ"
msgid "Administration"
msgstr "ನಿರ್ವಹಣೆ"
msgid "Comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "More"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ"
msgid "Action"
msgstr "ಕಾರ್ಯ"
msgid "On"
msgstr "ಚಾಲಿತ"
msgid "Tags"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‍ಗಳು"
msgid "Homepage"
msgstr "ನೆಲೆಯ ಪುಟ"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Reset"
msgstr "ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು"
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "Help"
msgstr "ಸಹಾಯ"
msgid "True"
msgstr "ನಿಜ"
msgid "Default"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍"
msgid "Summary"
msgstr "ಸಾರಾಂಶ"
msgid "Icon"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
msgid "Audio"
msgstr "ಆಡಿಯೋ"
msgid "Filename"
msgstr "ಕಡತದಹೆಸರು"
msgid "Updated"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದು"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Picture"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
msgid "Email"
msgstr "ಇಮೇಲ್"
msgid "Files"
msgstr "ಕಡತಗಳು"
msgid "User ID"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಐಡಿ"
msgid "Contact"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ"
msgid "Created"
msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "Off"
msgstr "ಜಡ"
msgid "To"
msgstr "ಗೆ"
msgid "From"
msgstr "ಯಿಂದ"
msgid "Roles"
msgstr "ಪಾತ್ರಗಳು"
msgid "Comment"
msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ"
msgid "Hostname"
msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
msgid "Published"
msgstr "ಪ್ರಕಟಿತ"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ(Filter)"
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "ತಂಬ್‌ನೈಲ್‌"
msgid "Media"
msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ"
msgid "General"
msgstr "ಜನರಲ್"
msgid "Start"
msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"
msgid "Role"
msgstr "ಪಾತ್ರ"
msgid "User login"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗಿನ್"
msgid "Blog"
msgstr "ಬ್ಲಾಗ್"
msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
msgid "Redirect"
msgstr "ಮರುನಿರ್ದೇಶನ"
msgid "Anonymous"
msgstr "ಅನಾಮಧೇಯ"
msgid "Tools"
msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು"
msgid "Recent comments"
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Full"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ"
msgid "Gender"
msgstr "ಲಿಂಗ"
msgid "Attachments"
msgstr "ಲಗತ್ತುಗಳು"
msgid "Sources"
msgstr "ಆಕರಗಳು"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ಹಿಂದಿನ"
msgid "next ›"
msgstr "ಮುಂದಿನ ›"
msgid "Member for"
msgstr "ಸದಸ್ಯರು"
msgid "Front page"
msgstr "ಮುಖ ಪುಟ"
msgid "Languages"
msgstr "ಭಾಷೆಗಳು"
msgid "Entity"
msgstr "ಎಂಟಿಟಿ"
msgid "Days"
msgstr "ದಿನಗಳು"
msgid "People"
msgstr "ಜನರು"
msgid "Blocked"
msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ"
msgid "Video"
msgstr "ವೀಡಿಯೋ"
msgid "Glossary"
msgstr "ಪದಸೂಚಿ"
msgid "Changed"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ"
msgid "Completed"
msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"
msgid "Complete"
msgstr "ಪೂರ್ಣ"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
msgid "Translation"
msgstr "ಅನುವಾದ"
msgid "Permission"
msgstr "ಅನುಮತಿ"
msgid "Global"
msgstr "ಜಾಗತಿಕ"
msgid "Language code"
msgstr "ಭಾಷಾ ಸಂಕೇತ"
msgid "Administrator"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರು"
msgid "« first"
msgstr "« ಮೊದಲ"
msgid "last »"
msgstr "ಕೊನೆಯ »"
msgid "Feedback"
msgstr "ಫೀಡ್‌ಬ್ಯಾಕ್"
msgid ""
"A user is considered online for this long after they have last viewed "
"a page."
msgstr ""
"ಒಂದು ಪುಟವನ್ನು ನೋಡಿದ ಬಳಿಕ "
"ಒಬ್ಬರನ್ನು ಇಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿನ "
"ತನಕವೂ ಅವರು ಆನ್ಲೈನ್ "
"ಇದ್ದಾರೆಂದು "
"ತಿಳಿಯಲಾಗುವುದು."
msgid "Locked"
msgstr "ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ"
msgid "Draft"
msgstr "ಡ್ರಾಪ್ಟ್"
msgid "Save Draft"
msgstr "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‍ ಆಗಿ ಉಳಿಸು(_D)"
msgid "Education"
msgstr "ಶಿಕ್ಷಣ"
msgid "Compact"
msgstr "ಸಾಂದ್ರ(_Compact)"
msgid "Who's new"
msgstr "ಹೊಸಬರು"
msgid "Language name"
msgstr "ಭಾಷೆಯ ಹೆಸರು"
msgid "Select language"
msgstr "ಭಾಷೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
msgid "Blog entry"
msgstr "ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ"
msgid "Date and time"
msgstr "ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ"
msgid "Who's online"
msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಇರುವವರು"
msgid "Item ID"
msgstr "ಅಂಶ ಐಡಿ"
msgid "Basic page"
msgstr "ಮೂಲ ಪುಟ"
