# Gujarati translation of DruStack (8.x-6.0)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DruStack (8.x-6.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "મુખ પૃષ્ઠ"
msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Body"
msgstr "લખાણ મુખ્ય ભાગ"
msgid "Status"
msgstr "સ્થિતિ"
msgid "Register"
msgstr "નોંધણી"
msgid "Submit"
msgstr "રજૂ કરો"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Content"
msgstr "વિષયાર્થ"
msgid "Username"
msgstr "ઉપભોક્તા"
msgid "Development"
msgstr "વિકાસ"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "Author"
msgstr "લેખક"
msgid "List"
msgstr "સૂચિ"
msgid "Subject"
msgstr "વિષય"
msgid "Description"
msgstr "વર્ણન"
msgid "Language"
msgstr "ભાષા"
msgid "more"
msgstr "વધુ"
msgid "Article"
msgstr "લેખ"
msgid "Administration"
msgstr "સંચાલન"
msgid "Comments"
msgstr "ટિપ્પણીઓ"
msgid "More"
msgstr "વધુ"
msgid "Action"
msgstr "ક્રિયા"
msgid "On"
msgstr "ચાલુ"
msgid "view"
msgstr "જુઓ"
msgid "Date"
msgstr "તારીખ"
msgid "Size"
msgstr "માપ"
msgid "Search"
msgstr "શોધ"
msgid "Message"
msgstr "સંદેશ"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શન"
msgid "Help"
msgstr "મદદ"
msgid "True"
msgstr "સાચું"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
msgid "Updated"
msgstr "અધતન થયું"
msgid "Picture"
msgstr "ચિત્ર"
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
msgid "Email"
msgstr "ઈ-મેઈલ"
msgid "Contact"
msgstr "સંપર્ક"
msgid "All"
msgstr "બધા"
msgid "Active"
msgstr "સક્રિય"
msgid "Page title"
msgstr "પાનાનું શીર્ષક"
msgid "Page"
msgstr "પ્રુષ્ઠ"
msgid "Roles"
msgstr "હોદ્દાઓ"
msgid "Published"
msgstr "પ્રકાશિત"
msgid "Filter"
msgstr "ફિલ્ટર"
msgid "Fields"
msgstr "ક્ષેત્રો"
msgid "Normal"
msgstr "સામાન્ય"
msgid "Last update"
msgstr "છેલ્લો સુધારો"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Plain text"
msgstr "સાદું લખાણ"
msgid "General"
msgstr "સામાન્ય"
msgid "Role"
msgstr "હોદો"
msgid "Users"
msgstr "વપરાશકર્તાઓ"
msgid "Anonymous"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "Tools"
msgstr "સાધનો"
msgid "Recent comments"
msgstr "તાજેતરની ટીપ્પણીઓ"
msgid "Sources"
msgstr "સ્ત્રોતો"
msgid "Front page"
msgstr "મુખ પૃષ્ઠ"
msgid "Languages"
msgstr "ભાષાઓ"
msgid "author"
msgstr "લેખક"
msgid "People"
msgstr "લોકો"
msgid "Changed"
msgstr "બદલ્યું"
msgid "Relationship"
msgstr "સંબંધ"
msgid "Unpublished"
msgstr "અપ્રકાશિત"
msgid "Published comments"
msgstr "પ્રકાશિત ટિપ્પણીઓ"
msgid "Apply"
msgstr "લાગુ કરો"
msgid "Translation"
msgstr "ભાષાંતર"
msgid "Permission"
msgstr "પરવાનગી"
msgid "Language code"
msgstr "ભાષા સંકેત"
msgid "Administrator"
msgstr "સંચાલક"
msgid "« first"
msgstr "પ્રથમ"
msgid "No comments available."
msgstr "કોઈ ટિપ્પણીઓ ઉપલબ્ધ નથી."
msgid "Translate"
msgstr "ભાષાંતર"
msgid "Entity type"
msgstr "એન્ટિટી પ્રકાર"
msgid "User account"
msgstr "વપરાશકર્તાનું ખાતુ"
msgid "IP address"
msgstr "IP સરનામું"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME પ્રકાર"
msgid "Publishing status"
msgstr "પ્રકાશન સ્થિતિ"
msgid "Who's new"
msgstr "કોણ નવું છે"
msgid "Language name"
msgstr "ભાષાનું નામ"
msgid "Select language"
msgstr "ભાષા પસંદ કરો"
msgid "Who's online"
msgstr "કોણ ઉપલબ્ધ છે"
msgid "Author name"
msgstr "લેખકનું નામ"
msgid "Monthly archive"
msgstr "મહિનાવાર ઈતિહાસ"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "અમાન્ય ટિપ્પણીઓ"
msgid "Reordering languages"
msgstr "ભાષાઓ ફરીથી ગોઠવો"
msgid "A list of new users"
msgstr "નવા વપરાશકર્તાઓની યાદી"
