# Kazakh translation of DruStack (8.x-4.0)
# Copyright (c) 2017 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DruStack (8.x-4.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-15 04:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Register"
msgstr "Тіркеу"
msgid "Submit"
msgstr "Жіберу"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Content"
msgstr "Контент"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Email address"
msgstr "Email адресі"
msgid "Development"
msgstr "Дамыту"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Language"
msgstr "Тіл"
msgid "Article"
msgstr "Мақала"
msgid "Administration"
msgstr "Әкімшілік"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "Tags"
msgstr "Тэгтар"
msgid "Homepage"
msgstr "Жоба парағы"
msgid "Size"
msgstr "Көлем"
msgid "Search"
msgstr "Іздестіру"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "default"
msgstr "әдепкі"
msgid "Link"
msgstr "Сілтеме"
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Қосатын термин"
msgid "Preview"
msgstr "Алдын-ала қарау"
msgid "Help"
msgstr "Көмек"
msgid "Default"
msgstr "Стандартты"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Attachment"
msgstr "Тіркеме"
msgid "Picture"
msgstr "Сүрет"
msgid "User"
msgstr "Пайдаланушы"
msgid "User ID"
msgstr "Қолданушының ID"
msgid "Contact"
msgstr "Контакттау"
msgid "Created"
msgstr "Құрылған"
msgid "All"
msgstr "Барлық"
msgid "Active"
msgstr "Белсенді"
msgid "Add content"
msgstr "Контент қосу"
msgid "Page title"
msgstr "Парақ тақырыбы"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Page"
msgstr "Бет"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Footer"
msgstr "Төменгі деректеме"
msgid "Roles"
msgstr "Рөлдер"
msgid "Comment"
msgstr "Пікір"
msgid "Hostname"
msgstr "Хосттың аты"
msgid "Published"
msgstr "Жарияланған"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтрле"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Басты параққа шығарылған"
msgid "Last access"
msgstr "Соңғы қатынас"
msgid "Fields"
msgstr "Өрістер"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML арнасы"
msgid "Last update"
msgstr "Соңғы жаңартулар"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid "Medium"
msgstr "Орташа"
msgid "General"
msgstr "Басты"
msgid "User login"
msgstr "Жүйеге кіру"
msgid "Blog"
msgstr "Блогі"
msgid "Users"
msgstr "Пайдаланушылар"
msgid "Anonymous"
msgstr "Тіркелмеген қолданушы"
msgid "Authored on"
msgstr "Уақыты"
msgid "Attachments"
msgstr "Косымшалар"
msgid "Sources"
msgstr "Ақпарат көздері"
msgid "Member for"
msgstr "Қатысу уақыты"
msgid "Front page"
msgstr "Басты бет"
msgid "Languages"
msgstr "Тілдер"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Сіздің хабарламаңыз жіберілді."
msgid "Blocked"
msgstr "Бұғатталған"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимді пайдаланушы"
msgid "Block description"
msgstr "Блок сипаттамасы"
msgid "Publish"
msgstr "Жариялау"
msgid "Permission"
msgstr "Құқық"
msgid "Language code"
msgstr "Тілдің коды"
msgid "Translate"
msgstr "Аудару"
msgid "User account"
msgstr "Пайдаланушының есебі"
msgid "Registration"
msgstr "Тіркелу"
msgid "No content available."
msgstr "Контент жоқ."
msgid "Recent blog posts"
msgstr "Соңғы блог жазбалары"
msgid "Language name"
msgstr "Тілдің аты"
msgid "Select language"
msgstr "Тілді таңдау"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "@drupal қондырылуы"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Қондыру барысында қате табылды."
msgid "Chinese, Simplified"
msgstr "Қытайша, Жеңілдетілген"
msgid "Chinese, Traditional"
msgstr "Қытайша, Дәстүрлі"
msgid "Blog entry"
msgstr "Блог жазбасы"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Персоналды контакт формасы"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drupal-да жұмыс істейді"
msgid "Date and time"
msgstr "Дата және уақыт"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr "Батапқы бетке еш контент құрылмады."
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "Таксономиялық термин парағы"
msgid "An administrator created an account for you at [site:name]"
msgstr ""
"Басқарушы сіз үшін [site:name] сайтында "
"есеп құрды"
