# Scots Gaelic translation of DruStack (8.x-3.4)
# Copyright (c) 2017 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DruStack (8.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
msgid "Development"
msgstr "Leasachadh"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
msgid "more"
msgstr "barrachd"
msgid "Article"
msgstr "Artaigil"
msgid "Administration"
msgstr "Rianachd"
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
msgid "Homepage"
msgstr "Duilleag-dhachaigh"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Feed"
msgstr "Inbhir"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Briathar an tacsonamaidh"
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Summary"
msgstr "Gearr-chunntas"
msgid "hidden"
msgstr "falaichte"
msgid "Teaser"
msgstr "Caob tàlaidh"
msgid "Updated"
msgstr "Air ùrachadh"
msgid "Attachment"
msgstr "Ceanglachan"
msgid "Picture"
msgstr "Dealbh"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Content type"
msgstr "Seòrsa na susbainte"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "User ID"
msgstr "ID a' chleachdaiche"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Active"
msgstr "Gnìomhach"
msgid "Page title"
msgstr "Tiotal na duilleige"
msgid "Block"
msgstr "Bloca"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Off"
msgstr "Dheth"
msgid "Footer"
msgstr "Bann-coise"
msgid "Roles"
msgstr "Dreuchdan"
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
msgid "Hostname"
msgstr "Ainm an òstair"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Air àrdachadh gun duilleag mhòr"
msgid "URL alias"
msgstr "Ainm-brèige URL"
msgid "Last access"
msgstr "Inntrigeadh mu dheireadh"
msgid "Fields"
msgstr "Raointean"
msgid "Last update"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh"
msgid "Plain text"
msgstr "Teacsa lom"
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"
msgid "User login"
msgstr "Clàradh a-steach cleachdaiche"
msgid "Users"
msgstr "Cleachdaichean"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gun urra"
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "Full"
msgstr "Làn"
msgid "Member for"
msgstr "Ballrachd fad"
msgid "Front page"
msgstr "An duilleag mhòr"
msgid "Languages"
msgstr "Cànain"
msgid "author"
msgstr "ùghdar"
msgid "People"
msgstr "Daoine"
msgid "User account"
msgstr "Cunntas cleachdaiche"
msgid "Select language"
msgstr "Tagh cànan"
