# Albanian translation of DruStack (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DruStack (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-10 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Shtëpia"
msgid "Body"
msgstr "Trupi"
msgid "Status"
msgstr "Gjendja"
msgid "Content"
msgstr "Përmbajtja"
msgid "Username"
msgstr "Emri i përdoruesit"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "Language"
msgstr "Gjuha"
msgid "Comments"
msgstr "Komente"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketat"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
msgid "Reset"
msgstr "Rifillo"
msgid "default"
msgstr "e prezgjedhur"
msgid "Name"
msgstr "Emri"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Term i taxonomy"
msgid "Preview"
msgstr "Shikoje"
msgid "Help"
msgstr "Ndihmë"
msgid "Default"
msgstr "E Paracaktuar"
msgid "Core"
msgstr "Core"
msgid "Picture"
msgstr "Fotografia"
msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
msgid "Created"
msgstr "Krijuar"
msgid "All"
msgstr "Të gjitha"
msgid "Page title"
msgstr "Titulli i faqes"
msgid "Block"
msgstr "Bllokuar"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Comment"
msgstr "Komenti"
msgid "Hostname"
msgstr "Emri i host"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vendosur tek faqja qendrore"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail adresa"
msgid "Performance"
msgstr "Performanca"
msgid "User login"
msgstr "Identifikimi i përdoruesit"
msgid "Blog"
msgstr "Ditari"
msgid "Users"
msgstr "Përdorues"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site për momentin është në riparim. Do të kthehemi përsëri së "
"shpejti. Ju faleminderit për durimin."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Attachments"
msgstr "Të bashkangjitur"
msgid "Languages"
msgstr "Gjuhët"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Përdoruesi anonim"
msgid "Language code"
msgstr "Kodi i gjuhës"
msgid "Translate"
msgstr "Përkthe"
msgid "User account"
msgstr "Profili i përdoruesit"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Hapësirat lejohen; shenjat e pikësimit janë të ndaluara me "
"përjashtim të pikave, vizave ndarëse dhe nënvizave."
msgid "Recent blog posts"
msgstr "Shkrimet e fundit në ditar"
msgid "Language name"
msgstr "Emri i gjuhës"
msgid "Select language"
msgstr "Zgjidh gjuhën"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "Duke instaluar @drupal"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Instalimi ka ndeshur në një gabim."
msgid "Blog entry"
msgstr "Zë ditari"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Formular kontakti personal"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Fuqizuar nga Drupal"
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "Faqja e termit Taksonomi"
