# Catalan translation of DROWL Media (3.0.42)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DROWL Media (3.0.42)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 09:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Presentació"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Següent"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
msgid "On"
msgstr "Actiu"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "unpublished"
msgstr "sense publicar"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "Upload image"
msgstr "Carrega imatge"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Media"
msgstr "Multimèdia"
msgid "Widget"
msgstr "Giny"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Not installed"
msgstr "No està instal·lat"
msgid "Button"
msgstr "Botó"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
msgid "Top left"
msgstr "Part superior esquerra"
msgid "Top right"
msgstr "Part superior dreta"
msgid "Bottom right"
msgstr "Part inferior dreta"
msgid "Bottom left"
msgstr "Part inferior esquerra"
msgid "Unpublished"
msgstr "Sense publicar"
msgid "Grid"
msgstr "Graella"
msgid "Autoplay"
msgstr "Reproducció automàtica"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "El directori %directory no existeix."
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Newest first"
msgstr "Els més nous primer"
msgid "Light"
msgstr "Clar"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Estat de la publicació"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "No es pot escriure al directori %directory."
msgid "Apply filters"
msgstr "Aplica els filtres"
msgid "« First"
msgstr "« Primer"
msgid "Last »"
msgstr "Últim »"
msgid "Top center"
msgstr "Part superior centre"
msgid "Bottom center"
msgstr "Part inferior centre"
msgid "No media available."
msgstr "No hi ha mèdia disponible."
msgid "Dark"
msgstr "Fosc"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Media type"
msgstr "Tipus de mèdia"
msgid "Select media"
msgstr "Selecciona mèdia"
msgid ""
"An automated attempt to create this directory failed, possibly due to "
"a permissions problem. To proceed with the installation, either create "
"the directory and modify its permissions manually or ensure that the "
"installer has the permissions to create it automatically. For more "
"information, see INSTALL.txt or the <a href=\":handbook_url\">online "
"handbook</a>."
msgstr ""
"Ha fallat un intent automàtic de crear aquest directori, possiblement "
"a causa d'un problema de permisos. Per seguir amb la instal·lació, "
"creeu el directori i modifiqueu els seus permisos manualment o "
"assegureu-vos que l'instal·lador té els permisos per a crear-lo "
"automàticament. Per a més informació, llegiu-vos el fitxer "
"INSTALL.txt o el <a href=\":handbook_url\">manual en línia</a>."
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Nom (A-Z)"
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Nom (Z-A)"
msgid "Allows users to browse and administer media items"
msgstr "Permet als usuaris navegar i administrar els elements mèdia."
msgid "Widget (table)"
msgstr "Giny (taula)"
