# German translation of Display Builder Dev Tools (1.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder Dev Tools (1.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-10 08:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "Parent"
msgstr "Übergeordnet"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Löschung bestätigen"
msgid "Input"
msgstr "Input"
msgid "Export data"
msgstr "Daten exportieren"
msgid "Import data"
msgstr "Daten importieren"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
msgid "Devel"
msgstr "Devel-Modul"
msgid "Import type"
msgstr "Importtyp"
msgid "Add instance"
msgstr "Instanz hinzufügen"
msgid "Debug information"
msgstr "Debug-Informationen"
msgid "Initial data"
msgstr "Anfängliche Daten"
msgid "Do you want to delete %id?"
msgstr "Möchten Sie %id wirklich löschen?"
msgid "Builder ID"
msgstr "Builder ID"
msgid "Delete all presets"
msgstr "Alle Voreinstellungen löschen"
msgid "Add a display builder instance without contexts."
msgstr "Eine Display-Builder-Instanz ohne Kontext hinzufügen."
msgid "Confirm Import"
msgstr "Import bestätigen"
msgid "Display Builder delete sample entity"
msgstr "Display Builder Beispielentität löschen"
msgid "Sample @entity_type_id @bundle deleted!"
msgstr "Beispiel @entity_type_id @bundle gelöscht!"
msgid "Refresh sample"
msgstr "Beispiel aktualisieren"
msgid "Enter the fixture to use as base for this display builder instance."
msgstr ""
"Geben Sie die Vorrichtung ein, die als Basis für diese Display "
"Builder-Instanz verwendet werden soll."
msgid "Do you want to delete all Pattern preset(s) created?"
msgstr "Möchten Sie alle erstellten Mustervoreinstellungen löschen?"
msgid "Fixture"
msgstr "Befestigung"
msgid "Replace data"
msgstr "Daten ersetzen"
msgid "Enter the fixture to replace in this display builder instance."
msgstr ""
"Geben Sie die zu ersetzende Vorrichtung in dieser Display "
"Builder-Instanz ein."
msgid "Paste Yaml formatted data to import."
msgstr "Fügen Sie die zu importierenden Daten im Yaml-Format ein."
msgid "Blank (Empty)"
msgstr "Leer (leer)"
