# Occitan translation of DCAT (2.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT (2.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-11 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina d'acuèlh"
msgid "License"
msgstr "Licéncia"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Daily"
msgstr "Quotidian"
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanièr"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots claus"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Location"
msgstr "Emplaçament"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrich per"
msgid "Link text"
msgstr "Tèxte del ligam"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
msgid "Sources"
msgstr "Fonts"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
msgid "Default value"
msgstr "Valor per defaut"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificant"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
