# Portuguese, Portugal translation of DCAT (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-24 22:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Homepage"
msgstr "Página Pessoal"
msgid "License"
msgstr "Licença"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Por mês"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "General settings"
msgstr "Definições gerais"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Authored by"
msgstr "Criado por"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequência"
msgid "Link text"
msgstr "Texto da ligação"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar %name?"
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Output"
msgstr "Saída"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Creator"
msgstr "Criador"
msgid "Catalog settings"
msgstr "Definições do catálogo"
msgid "Relation"
msgstr "Relação"
msgid "Publishing status"
msgstr "Estado da publicação"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "A hora em que a entidade foi criada."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "A hora em que a entidade foi editada pela última vez."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "content @type: deleted @label."
msgid "Select entities"
msgstr "Select entities"
