# Japanese translation of d3.js (2.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d3.js (2.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-28 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "- None -"
msgstr "- なし -"
msgid "Center"
msgstr "中央"
msgid "Parents"
msgstr "上位"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Path"
msgstr "パス"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "利用不可"
msgid "Number of columns"
msgstr "カラム数"
msgid "Data type"
msgstr "データ型"
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
msgid "To"
msgstr "宛先"
msgid "From"
msgstr "送信元"
msgid "Data Type"
msgstr "データ タイプ"
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "Font size"
msgstr "フォントサイズ"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Binary"
msgstr "バイナリ"
msgid "Link style"
msgstr "リンクスタイル"
msgid "Link color"
msgstr "リンクの色"
msgid "Color scheme"
msgstr "配色"
msgid "Default value"
msgstr "デフォルト値"
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
msgid "Entity type"
msgstr "エンティティタイプ"
msgid "Parameter"
msgstr "パラメーター"
msgid "Maximum value"
msgstr "最大値"
msgid "Mappings"
msgstr "マッピング"
msgid "Justify"
msgstr "正当化する"
msgid "Maximum number of words"
msgstr "言葉の最大数"
