# Ukrainian translation of Custom Formatters (4.1.0-beta3)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (4.1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "No data"
msgstr "Дані відсутні"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "CSS class"
msgstr "Клас CSS"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Field type"
msgstr "Тип поля"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "Entity"
msgstr "Сутність"
msgid "Data"
msgstr "Дані"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "- Select -"
msgstr "- Виберіть -"
msgid "Formatter"
msgstr "Форматер"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Debugging"
msgstr "Зневадження"
msgid "Warning message"
msgstr "Попереджувальне повідомлення"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "Uses"
msgstr "Використання"
msgid "Formatter settings"
msgstr "Налаштування форматера"
msgid "Field types"
msgstr "Типи полів"
msgid ""
"This will appear in the administrative interface to easily identify "
"it."
msgstr ""
"Використовується в адміністративному "
"інтерфейсі для спрощення "
"ідентифікації."
msgid "Formatter name"
msgstr "Назва форматера"
msgid "Link to entity"
msgstr "Посилання на сутність"
msgid "Third party settings"
msgstr "Сторонні налаштування"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Created %label."
msgstr "%label створено."
