# Polish translation of Custom Formatters (4.1.0-beta3)
# Copyright (c) 2026 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (4.1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "No data"
msgstr "Brak danych"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "CSS class"
msgstr "Klasa CSS"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field name"
msgstr "Nazwa pola"
msgid "Field type"
msgstr "Typ pola"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
msgid "Entity"
msgstr "Encja"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "- Select -"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "Formatter"
msgstr "Formater"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Debugging"
msgstr "Debugowanie"
msgid "Warning message"
msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Uses"
msgstr "Używa"
msgid "Devel generate"
msgstr "Devel generowanie"
msgid "Save & Edit"
msgstr "Zapisz i edytuj"
msgid "No fields"
msgstr "Brak pól"
msgid "Formatter settings"
msgstr "Ustawienia formatera"
msgid "Field types"
msgstr "Typy pól"
msgid "Field type(s)"
msgstr "Typ(y) pól"
msgid ""
"This will appear in the administrative interface to easily identify "
"it."
msgstr ""
"Pojawi się w interfejsie administracyjnym w celu łatwej "
"identyfikacji."
msgid "HTML + Tokens"
msgstr "HTML + wzorce podstawiania"
msgid "Link to entity"
msgstr "Odnośnik do encji"
msgid "Third party settings"
msgstr "Ustawienia obce"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
