# Catalan translation of Custom Formatters (4.1.0-beta3)
# Copyright (c) 2026 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (4.1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "List"
msgstr "Llistat"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "CSS class"
msgstr "Classe CSS"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
msgid "Field type"
msgstr "Tipus de camp"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "Data"
msgstr "Dades"
msgid "About"
msgstr "Detalls"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecciona -"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Debugging"
msgstr "Depuració"
msgid "Warning message"
msgstr "Missatge d'avís"
msgid "Bundle"
msgstr "Embolcall"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Field types"
msgstr "Tipus de camps"
msgid "Link to entity"
msgstr "Enllaça a l'entitat"
msgid "Third party settings"
msgstr "Paràmetres de tercers"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
