# French translation of Blazy (8.x-2.0-rc2)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blazy (8.x-2.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "- None -"
msgstr "- Aucun(e) -"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "installed"
msgstr "installé"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "tag"
msgstr "balise"
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"
msgid "Picture"
msgstr "Image"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installé"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Tokens"
msgstr "Jetons (tokens)"
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
msgid "Caption"
msgstr "Légende"
msgid "Content title"
msgstr "Titre du contenu"
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
msgid "not installed"
msgstr "Non installés"
msgid "Display style"
msgstr "Style d'affichage"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
msgid "No caching"
msgstr "Pas de mise en cache"
msgid "Title text"
msgstr "Texte du titre"
msgid "Sizes"
msgstr "Tailles"
msgid "Skin"
msgstr "Habillage"
msgid "Offset"
msgstr "Décalage"
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
msgid "Extra settings"
msgstr "Paramètres supplémentaires"
msgid "Persistent"
msgstr "Persistant"
msgid "Permanent"
msgstr "Permanent"
msgid "Alt text"
msgstr "Texte alternatif"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Ratio d'aspect"
msgid "Image linked to content"
msgstr "Image liée au contenu"
msgid "Image style"
msgstr "Style d'image"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "View mode"
msgstr "Mode d'affichage"
msgid "Responsive image"
msgstr "Image adaptative"
msgid "Captions"
msgstr "Légendes"
msgid "Breakpoint"
msgstr "Point d'arrêt"
msgid "Thumbnail style"
msgstr "Style de vignette"
msgid ""
"Recursive rendering detected when rendering entity @entity_type "
"@entity_id. Aborting rendering."
msgstr ""
"Rendu récursif détecté lors du rendu de l'entité @entity_type "
"@entity_id. Abandon du rendu."
msgid "Blazy"
msgstr "Blazy"
msgid "Blazy UI"
msgstr "Interface Blazy"
