# Chinese, Simplified translation of Blazy (3.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blazy (3.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-25 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Tag"
msgstr "标签"
msgid "- None -"
msgstr "- 无 -"
msgid "Link"
msgstr "链接"
msgid "Image"
msgstr "图像"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
msgid "Background"
msgstr "背景"
msgid "tag"
msgstr "标签"
msgid "Layout"
msgstr "布局"
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Global settings"
msgstr "全局设置"
msgid "Fields"
msgstr "字段"
msgid "Thumbnail"
msgstr "缩略图"
msgid "Colors"
msgstr "颜色"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
msgid "Text color"
msgstr "文本颜色"
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
msgid "Padding"
msgstr "内边距"
msgid "Cache"
msgstr "缓存"
msgid "Tokens"
msgstr "置换符"
msgid "Delimiter"
msgstr "分隔符"
msgid "Extras"
msgstr "其它"
msgid "Caption"
msgstr "标题"
msgid "Content title"
msgstr "内容标题"
msgid "Duplicate"
msgstr "复制"
msgid "Display style"
msgstr "显示样式"
msgid "Automatic"
msgstr "自动"
msgid "No caching"
msgstr "不使用缓存"
msgid "Classes"
msgstr "类"
msgid "Layouts"
msgstr "布局"
msgid "Title text"
msgstr "标题文本"
msgid "Skin"
msgstr "皮肤"
msgid "Overlay color"
msgstr "覆盖颜色"
msgid "Overlay opacity"
msgstr "叠加不透明度"
msgid "Offset"
msgstr "偏移量"
msgid "No name"
msgstr "没有名字"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Extra settings"
msgstr "其它设置"
msgid "Region name"
msgstr "区域名称"
msgid "Permanent"
msgstr "永久"
msgid "Alt text"
msgstr "替换文本"
msgid "Placeholder"
msgstr "占位符"
msgid "Styles"
msgstr "样式"
msgid "Image linked to content"
msgstr "图片链接到内容"
msgid "Image style"
msgstr "图像样式"
msgid "Alt"
msgstr "替换"
msgid "Preload"
msgstr "预加载"
msgid "View mode"
msgstr "查看模式"
msgid "Use field template"
msgstr "使用字段的模板"
msgid "Background opacity"
msgstr "背景的透明度"
msgid "Responsive image"
msgstr "响应式图像"
msgid "Image convert failed using the %toolkit toolkit on %path (%mimetype)"
msgstr "使用 %toolkit 工具箱在 %path (%mimetype) 上转换图像失败"
msgid ""
"Recursive rendering detected when rendering entity @entity_type "
"@entity_id. Aborting rendering."
msgstr "检测到在渲染@entity_type类型的实体@entity_id时存在递归。正在终止渲染。"
