# Norwegian Bokmål translation of Blazy (3.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blazy (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Tag"
msgstr "Stikkord"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunn"
msgid "tag"
msgstr "tagg"
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Global settings"
msgstr "Globale innstillinger"
msgid "Fields"
msgstr "Felt"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyrbilde"
msgid "Colors"
msgstr "Farger"
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnsfarge"
msgid "Text color"
msgstr "Tekstfarge"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributter"
msgid "Cache"
msgstr "Hurtigbuffer"
msgid "Tokens"
msgstr "Plassholdere"
msgid "Delimiter"
msgstr "Skilletegn"
msgid "Caption"
msgstr "Tekst"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliser"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
msgid "No caching"
msgstr "Ingen hurtiglagring"
msgid "Title text"
msgstr "Titteltekst"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "No name"
msgstr "Ingen navn"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Permanent"
msgstr "Permanent"
msgid "Alt text"
msgstr "Alternativtekst"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plassholder"
msgid "Styles"
msgstr "Stiler"
msgid "Image linked to content"
msgstr "Bilde lenket til innhold"
msgid "Image style"
msgstr "Bildestil"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Preload"
msgstr "Forhåndslasting"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsmodus"
msgid "Use field template"
msgstr "Bruk feltmal"
msgid "Responsive image"
msgstr "Responsivt bilde"
msgid "Image convert failed using the %toolkit toolkit on %path (%mimetype)"
msgstr ""
"Bildekonvertering med %toolkit-verktøyet på %path (%mimetype) "
"feilet."
msgid ""
"Recursive rendering detected when rendering entity @entity_type "
"@entity_id. Aborting rendering."
msgstr ""
"Rekursiv rendering oppdaget ved visning av entiteten @entity_type "
"@entity_id. Avbryter visning."
