# Galician translation of Blazy (3.0.10)
# Copyright (c) 2024 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blazy (3.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "- None -"
msgstr "- Ningún -"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "tag"
msgstr "etiqueta"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Global settings"
msgstr "Configuración global"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodines"
msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitador"
msgid "Caption"
msgstr "Lenda"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Display style"
msgstr "Estilo de presentación"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
msgid "Title text"
msgstr "Texto do título"
msgid "Skin"
msgstr "Tema"
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "No name"
msgstr "Sen nome"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Permanent"
msgstr "Permanente"
msgid "Alt text"
msgstr "Texto alternativo"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo de imaxe"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de vista"
