# Japanese translation of Annotations (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Annotations (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-05 14:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "ユーザーインターフェース"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "Content types"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Required"
msgstr "必須"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "General settings"
msgstr "全般の設定"
msgid "Field"
msgstr "フィールド"
msgid "(none)"
msgstr "(none)"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Views"
msgstr "ビュー"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Manage"
msgstr "管理"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "All"
msgstr "すべて"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "Field name"
msgstr "フィールド名"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Unlimited"
msgstr "無制限"
msgid "Desc"
msgstr "降順"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "Authored on"
msgstr "投稿日時"
msgid "Clear"
msgstr "クリアー"
msgid "Empty"
msgstr "空"
msgid "Metadata"
msgstr "メタデータ"
msgid "Scope"
msgstr "スコープ"
msgid "Changed"
msgstr "変更済"
msgid "Documents"
msgstr "ドキュメント"
msgid "Unpublished"
msgstr "非掲載"
msgid "Complete"
msgstr "完了"
msgid "Webforms"
msgstr "ウェブフォーム"
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"
msgid "Overlay"
msgstr "オーバーレイ"
msgid "Offset"
msgstr "オフセット"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Annotations"
msgstr "注釈"
msgid "Cardinality"
msgstr "カーディナリティ"
msgid "Behavior"
msgstr "動作"
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
msgid "Embed"
msgstr "エンベッド"
msgid "Entity type"
msgstr "エンティティタイプ"
msgid "User roles"
msgstr "ユーザーの役割"
msgid "User account"
msgstr "ユーザーアカウント"
msgid "Generate"
msgstr "生成する"
msgid "Webform submissions"
msgstr "ウェブフォームへの送信内容"
msgid "Regenerate"
msgstr "再生成"
msgid "Taxonomy vocabularies"
msgstr "タクソノミーボキャブラリー"
msgid "Draft"
msgstr "下書き"
msgid "Items per page"
msgstr "ページ毎の件数"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 全て -"
msgid "References"
msgstr "参照"
msgid "Workflows"
msgstr "ワークフロー"
msgid "Bulk update"
msgstr "一括更新"
msgid "View mode"
msgstr "ビュー・モード"
msgid "Asc"
msgstr "昇順"
msgid "Last saved"
msgstr "最終更新"
msgid "Not saved yet"
msgstr "未保存"
msgid "Media types"
msgstr "メディアタイプ"
msgid "Paragraph types"
msgstr "パラグラフタイプ"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "下書き"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "掲載済み"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "掲載"
