# Russian translation of Annotations (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Annotations (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-05 14:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Интерфейс пользователя"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Content types"
msgstr "Типы материалов"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "General settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "(none)"
msgstr "(нет)"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Views"
msgstr "Представление"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Manage"
msgstr "Управление"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "overview"
msgstr "обзор"
msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Authored on"
msgstr "Создан в"
msgid "API key"
msgstr "API-ключ"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
msgid "Scope"
msgstr "Ограничение"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Documents"
msgstr "Документы"
msgid "Unpublished"
msgstr "Снято с публикации"
msgid "Complete"
msgstr "Завершён"
msgid "Webforms"
msgstr "Веб-формы"
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
msgid "Overlay"
msgstr "Перекрытие"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Annotations"
msgstr "Аннотации"
msgid "Annotate"
msgstr "Annotate"
msgid "Cardinality"
msgstr "Количество элементов"
msgid "Behavior"
msgstr "Поведение"
msgid "Target"
msgstr "Цель"
msgid "Embed"
msgstr "Вставить"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "User roles"
msgstr "Роли пользователя"
msgid "User account"
msgstr "Учётная запись пользователя"
msgid "Generate"
msgstr "Создать"
msgid "Webform submissions"
msgstr "Отправленные формы"
msgid "Regenerate"
msgstr "Восстановить"
msgid "Taxonomy vocabularies"
msgstr "Словари таксономии"
msgid "Annotation"
msgstr "Аннотация"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Field label"
msgstr "Метка поля"
msgid "References"
msgstr "Ссылки"
msgid "Workflows"
msgstr "Рабочие процессы"
msgid "Dismiss"
msgstr "Сбросить"
msgid "Bulk update"
msgstr "Массовое обновление"
msgid "View mode"
msgstr "Режим просмотра"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Delete annotation"
msgstr "Удалить аннотацию"
msgid "Add @label"
msgstr "Добавьте @label"
msgid "View mode: @mode"
msgstr "Режим отображения: @mode"
msgid "Last saved"
msgstr "Последнее сохранение"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Еще не сохранено"
msgid "Media types"
msgstr "Типы медиа"
msgid "Paragraph types"
msgstr "Типы параграфов"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Включённые типы сущностей"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать"
