# Portuguese, Brazil translation of Annotations (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Annotations (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-05 14:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interface de usuário"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvar configurações"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não pode ser desfeita."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "General settings"
msgstr "Configurações gerais"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "(none)"
msgstr "(nenhum)"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Manage"
msgstr "Gerenciar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Desc"
msgstr "Decrescente"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Authored on"
msgstr "Escrito em"
msgid "API key"
msgstr "Chave da API"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "Empty"
msgstr "Vazio"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadados"
msgid "Scope"
msgstr "Escopo"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Complete"
msgstr "Concluído"
msgid "Webforms"
msgstr "Webforms"
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalidade"
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
msgid "Embed"
msgstr "Incorporar"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "User roles"
msgstr "Papéis de usuário"
msgid "User account"
msgstr "Conta de usuário"
msgid "Generate"
msgstr "Gerar"
msgid "Webform submissions"
msgstr "Submissões do webform"
msgid "Taxonomy vocabularies"
msgstr "Vocabulários de taxonomia."
msgid "Annotation"
msgstr "Anotação"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Field label"
msgstr "Rótulo do campo"
msgid "References"
msgstr "Referências"
msgid "Workflows"
msgstr "Fluxos de trabalho"
msgid "Export context"
msgstr "Exportar contexto"
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
msgid "Bulk update"
msgstr "Atualização em massa"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de exibição"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Add @label"
msgstr "Adicionar @label"
msgid "View mode: @mode"
msgstr "Modo de visualização: @mode"
msgid "Last saved"
msgstr "Salvo em"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ainda não foi salvo"
msgid "Media types"
msgstr "Tipos de mídia"
msgid "Paragraph types"
msgstr "Tipos de Parágrafos"
msgid "Entity type ID"
msgstr "ID do Tipo de Entidade"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Tipos de entidades habilitadas"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
